キミハカルマ

Lyrics:前田 たかひろ
Compose:大智
Arrangement:家原 正樹
Chorus Arrangement:小田原 友洋



廃墟に迷い込んだ天使は
泣かずにただ月を見ている
どうしてココにいるのかなんて
迷わない 嘆かない きっと帰らない

愛の気持ちは 無敵だって信じた
あなたに無邪気な僕らは
欲望とか夢とか愛とか
限界はない 絶望もない そう思ってた

わすれたい?わすれない?…わすれられない
キリがない君はカルマ 永遠に恋しい
何度でも生まれて 何度死んでも
君に巡り逢ってしまう そのたび僕は
最初の恋をする

サヨナラ この手を放して
ふたつの運命が離れていく
ふり向いてもふり向かないで
もし僕が 悔やんでも 君が悔やんでも

真っ赤な闇で 君の声がして
もしもその声が僕を
呼んだとしても…夢でも待てない
運命とか 未来とか きっと待てない

深い傷を抱いて 繰り返そう
悲劇が待ってたとしても 君に逢えたら
美しい思い出と 引き換えても
もう僕はかまわないと 今なら言える
きっと言えるのに

愛の気持ちは 無敵だって信じた
あの頃を思い出そう
手を伸ばして 名前を呼んで
強く抱いて くちづけて もうはなさない

わすれたい?わすれない?…わすれられない
キリがない君はカルマ 永遠に恋しい
何度でも生まれて 何度死んでも
君に巡り逢ってしまう その時僕は
最後の恋をする


你是我的宿命<試譯>


因迷失方向而闖進廢墟的天使
並不哭泣 僅一味望著月亮
對於為何會身處此處
不再迷惑 不再嘆息 因為一定回不去了

曾經如此相信 愛情是無敵的
如此純真的我們
不管是欲望 夢想或愛戀
都認為沒有止盡 也不會絕望

想忘記嗎?不忘記嗎?…無法忘記吧
永恆的你是我的宿命 永遠的愛戀
無論經過幾度誕生 幾度死去
你都會與我再度相逢
成為彼此最初的戀愛


再見了 在這一雙手放下之時
讓兩個人的命運漸漸分離
回也不回頭
即使我會後悔,即使你會悔恨

在如闇紅般黑暗中 聽到了你的聲音
如果這樣的聲音是對我
是呼喚著我…在夢裡也無法等待
無論是命運或未來 一定無法等待

擁住深深的傷口 重複又重複
即使悲劇的結局正在等著我 但只要能與你相遇
就算是拿美麗的回憶來交換
我也不介意 如今能這麼說
一定能說出口

曾經如此深信 戀愛的心情是無敵的
讓我們回想起那個時候
伸出手 呼喚彼此的名字
緊緊地擁抱 深深的親吻 再也不分開

想忘記嗎?不忘記嗎?…無法忘記吧
永恆的妳是我的宿命 永遠的愛戀
無論經過幾度誕生 幾度死去
你都會再度與我相逢
成為彼此最終的戀愛


參考:艾迴中譯、polly試譯、cia試譯

arrow
arrow
    全站熱搜

    weay 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()